ネトウヨが北朝鮮の工作員だと考えると全ての辻褄が合うな
キタムラ<田母神さんとコリアンパブいきたああああああああああああい
北方三国志で南朝鮮って見たのが印象に残ってるけど記憶違いかもしれん
北村韓屋村(ブッチョンハノクマウル)
ブッチョン ノブヒコ
北 村 信 彦
あっ!
国際的に Republic of Korea よりも South Korea 表記の方が多く使われてる
紛争中という認識が強い
当たり前だろ
南朝鮮とかツーチャンではじめて見た
キモい
北韓っていうのか
塊の土へんの代わりに人べんいれて
北カイっていうのもあったかな
横田めぐみの弟かなんかが南朝鮮言っててあほかと心底思ったわ
下等にも程がある
馬鹿なのか知っててやってるのか
溺れる者を脳に障害ができる程放ったらかしにして対岸に漂流した所をようやく重い腰を上げて来たと思ったら助けもしないで煽って煽って煽りまくるとか世間にそんな組織があるのか
アホなのかどういう感覚してんのこいつら
北朝鮮シンパが使うのが南朝鮮
韓国シンパだと韓半島とか北韓という
あと下朝鮮っていうけど
日本での旧国名の上下って都に近いかどうかだから
逆に上朝鮮なんじゃねって思う
とりあえず韓国という国名があるのに使わないならそれだけで怒るだろそりゃ
スポーツの国際大会や北米のニュースでもたまに韓国の事をサウスコリアって言う事あるよな
日本でもまだキムチが朝鮮漬けと呼ばれてる頃までは南朝鮮だったはず
南朝鮮は朝鮮半島の南側って意味と考えればギリギリ分かるけど、
北韓国は無理ありすぎだろ、韓国の北って意味か?
まぁ、どっちも朝鮮半島の正統国家はうちですと言う主張を崩せないから無理に言ってるんだろうけど、英語だと普通にNorth Korea/South Koreaだし、Koreaは南北まとめて核ミサイルで世界を脅すならず者国家だと思われてるんだよな。
日韓W杯の時はKorea/Japanと先に韓国を書いて欲しいと言われてそう書いたら、英語圏を中心に「今回のW杯は日本国の韓国地方で開催してるのかぁ」と勘違いされてたし。
英語圏の住所って1-1 chiyoda,chiyoda ku,tokyo,japanみたいに小さい区分から大きい区分順に書くので、korea,japanと書くと日本国の韓国県って意味になっちゃう。
まぁ、自衛隊がJapan Army/Navy/AirForceと普通に呼ばれてることからも、その国の国内問題で言い張ってるJSDFとかは普通に無視されるって話だし、アジア人以外は日本にも韓国にも北朝鮮にも平等に興味がないから呼称もどうでもいいってわけだ。
実際 南朝鮮だよ
韓半島とかの方が滑稽な言い方で
人種も朝鮮人と言うのが居るだけで韓国人なんて人種はないぞ?w
サウスコリア
ノースコリア
カンコクという呼び方が通じるのは日本と中国くらいなんじゃないの
会話できないと感じるのはやっぱりそういう事だったのか
単純に英語を日本語にしただけだろ
英語のサウスコリアとノースコリアが、どうして日本では大韓民国と朝鮮民主主義人民共和国っていう仰々しい日本語になるのか
ネトウヨが使う南朝鮮と北チョンが使う南朝鮮
真逆の意味だけどな(笑)ひょっとして気付いてない?
思い通りのスレの流れにならないからキタムライライラで草