「テレビで中国語」
Eテレ(教育テレビ)
放送:月曜日 午後11:00〜11:25
再放送:金曜日 午前6:00〜6:25
2011年度
☆講師:陳淑梅
☆ナビゲーター:藤原紀香
☆ネイティブ出演者
フービン(胡兵)
Cica(周??)
魯大鳴(ルー・ダーミン)
段文凝(だんぶんぎょう)
*、 *、 。*゚ *-+。・+。-*。+。*
/ ゚+、 ゚+、 *゚ ・゚ \ 。*゚
∩ *。 *。 +゚ ∩ *
(´・ω・`) +。 +。 ゚* (´・ω・`)
と ノ *゚ *゚ ・ 。ヽ、 つ
と、ノ ・゚ ・゚ +゚ * ヽ、 ⊃
~∪ *゚ *゚ * +゚ ∪~ ☆
+′ +′ +゚ ゚+。*。・+。-*。+。*゚
スキットに出ていた?佳依さんも綺麗な人だね。
お肌つるつるしてた。
あれ?ここは簡体字表示されないのか。
じゃあもう一度。
スキットに出ていた張佳依さんも綺麗な人だね。
お肌つるつるしてた。
思う存分紀香、Cica、段文凝の話もできますね〜^^
_ _
\Xノ r〜〜-、_
∠Y) ムヘ_ 丿
| ┣=レヘ_了 来期はCicaのコーナーもつくってくれよ〜(当然Cicaちゃんの続投が前提だが)
| ̄ ̄ ̄|ム _<
|| ̄ ̄|hレ⌒i \
(三ヽ ||У ハ ヽ
|Tヽ/`-イ / ヽ
|| \__/ヽ |
|_二二_|__| |
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄‖|___|
‖/ ノ|
スレタイにpart○○が入ってない
テンプレがない
とんだ糞スレだな
>>17
テンプレは「テンプレ厨は無視」だけでいいよ! ここはNHK板のpart1だからこれから全てが始まるんだよ。d(^_^)b
このスレは外国語板にあった「テレビで中国語スレ」とは無関係ということでよろしくお願いします。
m(_ _)m
先週と今週の百度の取材は内容が濃くてなかなか良かったですよ。
あそこの取材をさせてもらうことを「お百度参り」っていうのかな
。 ゚ o
/ノノ人 。 /)
. ノ人 ‘_‘)し ゚// o お風呂入ってから今週の録画見ようっと〜
ノノノ(⌒ニつ.へ\ 。O
( ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄,,)
l ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄l
し`ー-───────-一'J
紀香の胸元を強調した衣装がずっと続いてるような気がするのは気のせい?
エージェントの張さんが百度に送ったメールの内容は
テキストに掲載されていなかったけど結構応用して使えるような気がしたので
書き取ってみた。
感謝nin上次的熱情接待。
我想咨詢一下我們公司網站宣傳等事宜。
我想再次拜訪イ尓們公司,
請告訴我?甚麼時間方便?
等待著nin的回信。
中國天使 張佳依
一部文字化けしたのでもう一度
感謝nin上次的熱情接待。
我想咨詢一下我們公司網站宣傳等事宜。
我想再次拜訪イ尓們公司,
請告訴我nin甚麼時間方便?
等待著nin的回信。
中國天使 張佳依
番組ずっと見てるけど、
陳先生「紀香さん、すばらしいです。」
cica「さすが紀香さん」
ルー「さすが紀香さん」
いつもこんな感じやなw
まあ、いいけどさ ^_^
俺も紀香は好きだし。紀香本人も結構本気で中国語頑張ってるみたいだし。
そうだね。
テレビ講座は以前は30分番組だったし
ラジオ講座も20分番組だった。
今年度の番組の撮影は終了したそうだけど
紀香さん、このまま中国語やめちゃうとあまりにも中途半端。
そこで提案だ。
紀香とcicaの二人で中国語の番組を作るのだ。
cicaは基本的に全部中国語でしゃべる。
紀香は日本語と中国語を混ぜてしゃべる。
これで意思疎通していることにする(つまり「テレビで中国語」方式)
この二人は相性が良さそうなので面白いと思う。
DVDで出してもいいぞ。オレ買うよ (^_^)/
フービンのナレーションは何故かテキストに載らないのだが
この部分はとても為になる表現が多い。
勉強のため書き取ってみた。
天使們イ尓們好。
接著上一期,繼續介紹IT行業的情況。
我們公司加大了廣告宣傳力度。
首先?我們開設了這個主頁。
訪問量穩?上升,不過我們還希望進一?地提高搨キ速度。
於是我們再一次派張佳依到上次訪問過的中國最大搜索公司,與他們商談刊登廣告的事宜。
小張,請回答。
文字化けしたのでもう一度。すまん。
天使們イ尓們好。
接著上一期,繼續介紹IT行業的情況。
我們公司加大了廣告宣傳力度。
首先ロ尼,我們開設了這個主頁。
訪問量?歩上升,不過我們還希望進一歩地提高搨キ速度。
於是我們再一次派張佳依到上次訪問過的中國最大搜索公司,與他們商談刊登廣告的事宜。
小張,請回答。
今年の「テレビで中国語」最高だったな。。。
こんなに熱中して語学番組見たことないよ(^_^;)
2月号のテキストの表紙はフービんですね。
陳先生、cica、ルー、段文凝が表紙にのることはないのか?
それとも3月号は全員が表紙に載るのだろうか・・・
もしかして3月号はまた紀香だけとかw
2月号のテキストの表紙はフービんですね。
↓訂正
2月号のテキストの表紙はフービンですね。
テレビでハングル講座のテキストは二色刷りになっているぞ。
テレビで中国語のテキストも二色刷りにすべきだと俺は思う。
cicaが微博で紀香のことを紹介していたんだが
コメント欄を見ていたら紀香のことを知ってる中国人もいたが、
全然知らないっぽい中国人も結構いた。
まあ、コメント欄にカキコしているのはcicaのファンがほとんどだろうからしょうがないか。
結局紀香コーナーは実現しなかったか。。。まあ、しょうがないか、生徒役だもんね。
さすがにルーさんの4期連続というのはないのか。
実況板では結構人気あるよ。
実況板でのルーのニックネームは「パンダの具のおじさん」w
2月は第1週と第3週が段ちゃんで、第2週が張さんです。
新年度の情報は1月下旬にホームページで知らせるってさ。
とっさのビジネス中国語でルーさんの奥さん役の人は去年4月から9月に
「まいにち中国語」応用編に出てた張艶さんかな?
>>50
そうだね。王課長の役で出ていた。
今年度は前期応用編の「即戦力のビジネス中国語」や「とっさのビジネス中国語」があること等
から見て、ビジネス中国語がテーマだったみたいですね。 この板は実況厳禁なんだってな。実況は実況板で頼む。
段ちゃんは続投になるような気がする(何の根拠もないささやかな期待~^_^)
本週在講座的後半部分還特意設了春節專欄,還有請了名人奥〜
だってさ
復習回見たけど、確かにスキットの段さんがなかなか可愛かった。
段ちゃん一年で終わりじゃもったいない
もっと日本で活躍して欲しいな
そうだね。段ちゃんNHKのお気に入りになるといいな。
盧思さんみたいに長期で出てほしい。
盧思さんはサービス精神があって面白い人だった。
いつか講師としてこの講座に出るかもしれないね。
来年度の番組内容の発表マダァ-? (・∀・ )っ/凵⌒☆チンチン!
盧思先生と段ちゃんのコンビが相性良さそうな気がする。
張佳依さんもいいなあ
来年度も出てくれるといいんですが
俺的には
段文凝>黄鶴>陳涛>ローラ・チャン>インとイェンの双子姉妹>盧思
ウエンウエンと結婚するにはどうすればいいのか教えてよ〜
メタボ禿ですが仕事してないのですか〜何か?
wenwenという昵称でブログやっている人多いね。^^
\ 段文凝♪ 段文凝♪ 段文凝♪ 段文凝♪ 谷原章介♪ え? /
\ /
/⌒>、 /⌒>、 ./⌒>、 /⌒>、 /⌒>、 /⌒>、
厶/ wwゝ 厶/ wwゝ .厶/ wwゝ 厶/ wwゝ 厶/ wwゝ 厶/ wwゝ
\ノリ ^ヮ゜ハ> \ノリ ^ヮ゜ハ> \ノリ ^ヮ゜ハ> \ノリ ^ヮ゜ハ> \ノリ ゜o゜ハ> \ノリ ゜_゜ハ>
そういえば、今週のピンイン解析室は四字熟語の解説もやってくれて良かった。
またやって欲しい。
段ちゃんの黄色のヘルメットとツナギ服姿が妙によかったです^^
今週の紀香の前髪パッツンはコケシみたいであまり似合ってなかったな。
紀香さん、2月の放送に入ってもやる気が持続しているのがすごい。。。
(^_^)b 頂!
希望イ尓們用才智和學識取得今天的收獲,以明智和果斷接受明天的挑戰。
今週は張佳依がメチャかっこよかったよ。支持!
おでこ出し段ちゃんも先週に引き続き可愛い。
最後に「さあ、皆さんもご一緒に!」で中国語を一緒に言うのをまたやってほしいな
?一個成功者都有一個開始。勇於開始,才能找到成功的路。
毎一個成功者都有一個開始。勇於開始,才能找到成功的路。
段文凝小姐とかけて、中国のことわざの「女大十八変」と解く
その心は…
段々かわいくなっていく
ルーさんとフービン(共にバレンタインデーが誕生日)も続投なcica
54 :名無しさんといっしょ:2012/01/24(火) 21:12:24.62 ID:AiIzepkG
段ちゃんは続投になるような気がする(何の根拠もないささやかな期待~^_^)
↑
大当たりw
58 名前:名無しさんといっしょ[sage] 投稿日:2012/01/25(水) 00:44:07.58 ID:KWpgrmST
段ちゃん一年で終わりじゃもったいない
もっと日本で活躍して欲しいな
↑
俺の願いも届いたw
68:何語で名無しますか?:2011/10/05(水) 14:11:36.65
まだ予定が埋まってない部分があるんだったら
cicaをエージェントにしてスキットに出してほしいな。
俺の願いは届くかな?
96のつづき
「潜入リポート」というのがフービンのナレーションによく出て来る
「潛伏調?」のことならcicaがエージェントかもしれない。
ピンイン解析室でもバイクに乗った時のような「ああ〜!」っていう声で発音してくんねえかな
ルーさん、フービン 生日快楽!
>>102
あのリポートちょっと萌えーだったね
あと胸は盛りすぎだったかなw >>102
どうせ使うなら中国語か日本語どちらかにしてくれない?
あんたのやってる方式じゃ、一般の日本人、中国人どちらも意味不明
覚えたての中国語を使うのは良いが、公共の掲示板に書き込むのはどうかと思うよ
友達に言ってなさいw 第48?(3月19日放送)のエージェントはCicaちゃんです。
68:何語で名無しますか?:2011/10/05(水) 14:11:36.65
まだ予定が埋まってない部分があるんだったら
cicaをエージェントにしてスキットに出してほしいな。
↑
終於如願以償
第48課卒業スペシャル(3月19日放送予定)のエージェントはCicaちゃんです。
68:何語で名無しますか?:2011/10/05(水) 14:11:36.65
まだ予定が埋まってない部分があるんだったら
cicaをエージェントにしてスキットに出してほしいな。
↑
終於如願以償
??家寿司店?吃?喝,大周末的?那?苦逼?回家做??。
我得?自己好点儿,必?来点儿好?西犒?自己。
???小日本酒??一喝起来,立刻微醺状??。
ブログに上記のような中国語のコメントを貰ったんですか
日本語でなんて言ってるかわかる方がいれば教えて下さい。
「小日本」と書かれているから批判的なコメントだと思うのですが
私のやっているブログは政治や中国に絡む話題を一切していなのに
最近中国からのアクセスがたくさんあり気になってしまって……
>>110
?が多すぎて推定しかできませんが、
全体として批判的なコメントのようには見えません。
一般の中国の人々は、日本の食文化には好意的な人が多いものです。
不都合でなければどのブログか教えていただくとわかりやすい。
段ちゃんが注文していた激辛カレーはメニューに
「5辛(激辣)全身顫動 危險,需醫生推薦」って書いてあったけど
そんなに辛いのかな?
10段階あるのを5段階に簡略化してるなら、
日本の10辛相当だったりするかもしれない。
接受又離只做友
情人無心土月勾
竹已孤竹單相思
從也單從獨自愁
誰人無言又同游
紀香とシカの関係が微妙になって来た
女性同士の共演は難しい
紀香が婚約してからの目立つ容姿がシカの女心を刺激した様に思う
何しろ、どちらもグレートが高いから致し方無い
段ちゃんも大人の女性の顔になってきた
陳老師は情緒安定で品格人柄の良さが滲み出ている
フービンは紀香に気があった様で、婚約発表の後はモロに
不機嫌が画面から滲み出ていた
バーテンおじさんは回を重ねる毎に親しみが増していった
>>130
中国語を勉強すると日本語が下手になるのか? 今回の番組は面白くない。ホントにテンポが悪いし、暗い感じ。
昨年の番組は「明る感じ」があり、25分を最大限に活かしていた。
なんせ、中国の文化や企業をインタビューする際の映像が卓越していた。
ピンイン解析室もよかったし。
一つの番組に
潜入捜査、ピンイン解析室、バー(会話語彙の勉強)、中国文化の紹介
そして、出演者に華やかさがあった。
単語を机の上で結びつける時間も無駄。
田中のしょうもないギャグもいらない。
失敗の際(日本人俳優の中国語が喋れない場合)の映像も要らない、
中国語の勉強の時間の無駄。
> 失敗の際(日本人俳優の中国語が喋れない場合)の映像も要らない、
> 中国語の勉強の時間の無駄。
これはかなり同意。
時間がもったいないよね。
あぁー。段ちゃんと永山役の奴が今にでもセックスしてると思うと、頭にクルっ。
スキットの文凝ちゃんはちょっと化粧が濃い気がする。
スタジオの方がいい。
「段文凝」って一段目の文に凝るっていう意味の芸名かな?
>>145
永山の話題は辞めてくれる?
最近、段ちゃんの顔見るたびに脳裏をよぎるようになった 永山って背が高いよね
巨根なんだろうな
うえんうえんちゃんも「シャチョウ、カコイ〜」って言ってたし
本心じゃないとなかなかああいう表情で言えないよね
阿部力の中国語読みの響きは“アー・ブー・リー”って覚せい剤やってるみたいだなw
「猫の具合が悪い」って電話をかけてきたのは誰なんだろう?
中国女の話す訛った日本語がかわいいことかわいいこと
この番組はすごく分かりやすくていいね
陳先生は綺麗だし段さんは可愛いし
「段さんと段々畑でデート」ってコーナー作らないかな
>>159
気持ち悪いぞ
スケベじじいはうせろ
はずかしくないの?
「段さんと段々畑でデート」ってコーナー作らないかな
「段さんと段々畑でデート」ってコーナー作らないかな
「段さんと段々畑でデート」ってコーナー作らないかな この番組良いよ
田中も意外といい感じ
先生も段さんも阿部さんも良い
来年以降も続けて欲しいな
休日なのに、長山と段さんが一緒にいる……だと……!?
長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね
長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね
長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね
長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね
長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね
長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね
長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね
長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね
長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね
長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね
長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね
長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね
長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね
長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね
長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね
長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね
長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね
長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね 長山死ね
チャイナドレス姿の段さんを見て和もうぜ。
>>166
イケメンと一緒に楽しそうに写っていてウケる
発狂しろ 北陽じゃなくて亀山房代とか金子貴俊とか、かつての梅ちゃん先生の教え子と対決させたほうがいいんじゃね
>>172
ホントだ!!!知らんかった…
もう3年経つんだな…(合掌)
子供はまだちっちゃいんじゃないの 初期の回の放送を取り逃したのですが、一挙放送はいつやってくれますか?
>>174
たまたま新聞の訃報欄で見たが、他ではほとんど扱いがなかった。
今でも死亡数日前のブログが出てくるよ。
本人も急死するとは思わなかったに違いない。 段さんのTwitter、「日テレで打ち合わせが終わりました。それから、ちょっと見学しました」
ってのが消えちゃったのは何でだろう?
>>176
情報有難うございます。
当時共演した梅ちゃん先生とろしさんは葬式に行ったのかな? 北陽が出てた時の段さん、めっちゃ可愛かったな。
チャイナドレスは反則w
アスキー.PCの段さんのインタビューを読んでいたら、
「今は女優もやってみたいです」とあった。
女優って……。
ここ数ヶ月で人気が急上昇して、グラビア・本の執筆・
トークショー&サイン会といろんな仕事が舞い込んだためか、
勘違い女になり始めているような気が……。
願望を述べただけじゃん。別に勘違いしてないのでは?
>>181
うえんうえんちゃんには女優をぜひやって欲しい 全力で文文を応援するが、
勘違いはしないで欲しい。
日本で女優目指すなら、もう少し日本語が流暢じゃないとな。
加油文文!
>>186
たどたどしい日本語の中国人という役に最適
プッシュしとく 今の人気は「語学番組のイメージにそぐわない美女」的なギャップというか
物珍しさというか、そういう面もあるからなあ。
日本のドラマはろくに演技経験もない歌手やモデルがいきなり重要な役で
出演しちゃったりすることも少なくないけど、たいして演技力があるわけでもなく、
演技の勉強をしたこともないのに、夢見がちな十代の女の子みたいに
「女優になりたい」なんて言ってるのは勘違いな気がする。
こういうインタビューは編集の過程で発言が結構切られるから、どういう文脈で
出てきた発言なのかは分からないけど(件の発言は写真のキャプションに
書かれていたので、なおのこと前後の文脈が分からない)。
一番嫌なのは、バブル的に人気が盛り上がって、物珍しさもあって各局に出たものの、
すぐに飽きられて起用されなくなっちゃうってパターンだな。
「ビリーズ・ブートキャンプ」のビリー隊長とか、テレビ的には完全に「過去の人」でしょ。
段さんにはそうなって欲しくないから、「女優」とか寝ぼけたこと言わないで、
もっと着実・堅実に歩んでいってほしいと思ってる。
>>188
真面目に今でもブートキャンプやってる人を冒涜する発言聞き捨てならない
どうせおまえはすぐに挫折したデブだろ
きもいんだよ死ね >>189
“テレビ的には”完全に過去の人と書いただけで(実際テレビに出てこないんだから)、
ビリー隊長やブートキャンプをやってる人を冒涜する発言などしてないが。
「死ね」とか書く前にもうちょっと読解力を身につけろ。 >>175
今のところNHKオンデマンドを利用するしかないと思う。 >>192
ここに簡体字書くと文字化けすんだけど
くやしかったら外国語板とか中国板に来いや >>190
おい
ステマすんなら、もっと場所や日時をわかりやすく告知しろ
ヘタクソなんだよステマの仕方が >>193
それはないだろとしか・・・ 再放送ぐらいして欲しい
オンデマンドはめんどくさい >>201
再放送してほしいけど、NHK的にはオンデマンドを使ってもらった方が
儲かるんだよね。だから再放送に消極的なんだと思う。 なんでフランス語会話の講師役だった國枝が出てんの?…と思ったらココリコ田中だったか
9月で長山友二の逆襲スキットは終了なんだね
寂しいな
明日はイベントだけど、「いつかは日本語中国の架け橋に
なれるような仕事がしたい」という段さんとしては、
母国で反日デモが激化してるのは複雑な気分だろうなあ。
打ち合わせが終わったから打ち上げだろ
別におかしくない
普通、打ち上げってイベントが終わってからやるもんじゃないの?
打ち合わせというイベントが終わったから打ち上げしたんだろ
前夜祭と後夜祭みたいなもんだよ
複数日にまたがる場合は中締めもやる
>>207
10月からは何をやんの?
長山がリストラされて、使える奴に交代すんの? >>216
まだテキストが発売されてないからわからない
スキットのメンバーは総入れ替えらしいよ > 長山友二さんが主役のスキットは、9月で最終回を迎えます。
> 10月からはスキットの出演者も変わり、新スキットがスタート。
> ご期待ください!
テキストにはこれしか書いてない。
あと、「2012年度後期の語学講座のご案内」に、
> スキットの主人公は、会社の経営者やデザイナーなど、
> 中国で活躍する日本人。
(中略)
> 出演=田中直樹、阿部 力ほか
と書かれてる。
可哀想な事言ってやるなよ
田中がいても別にいいじゃん、一生懸命で好感が持てるよ
スタジオにはいてもいいけどスキットにはいらないだろ
せめてスキットだけは正しい発音を聞きたい
>>219の「出演」はスキットではなくスタジオの出演者でしょ。 ●テキスト9月号の「2012年度後期(10月1日〜)の語学講座(英語以外)のご案内」
> スキットの主人公は、会社の経営者やデザイナーなど、中国で活躍する日本人。
> 前期に引き続き、基本文法や語彙を学習しながら、表現の幅をひろげていきます。
> ビジネスで役立つフレーズも満載。
> 《出演=田中直樹、阿部 力ほか》
●テキスト4〜8月号の「2012年度の語学講座(英語以外)のご案内」
> スキットの舞台は北京。仕事のために中国語が必要になった日本人ビジネスマンが
> 主人公です。基本文法を学習しながら、少しずつ話せることを増やしていきます。
> ビジネスで役立つフレーズも満載。幅広く役立つ講座です。
> 《出演=田中直樹、阿部 力ほか》
この「出演」はスタジオの出演者だね。
変な中国人が日本人役をやるくらいなら田中にやってほしい
田中は日本語でもそもそ喋ってるところが
芸人というより素っぽくて割と面白い
中国語の上達度は正直よくわからんw
ココリコの芸が意味不明
どこで笑えばいいのか困る
9月でリストラして欲しかった
同意
田中は不要
出演者は中国人だけにしてくれ
日本人を出すんなら最低福原愛レベルの奴にしろ
田中のポジションは「中国語を学ぼうとしている視聴者の代理」なんだから、
中国語がうまい人間を持ってきても意味ないでしょ。
下手な人が少しずつ学んで上達していくから、視聴者の共感を得られる。
> 出演者は中国人だけにしてくれ
中〜上級者向けの番組ならそれもありだと思うけど、この番組のターゲットは
明らかにそういう人たちではない。
田中は中国語初心者である視聴者の代理と書いてあるだけで、誰も田中に笑いなんか求めて無いだろ
人のレスのコピペすんなよ
彼は中国人俳優だからね!
中国語の学習番組に日本人はイラネ
前にもあったけど、美容院に行ったからって
美容師と一緒に撮った写真なんか載せるなよ……。
>>248
つうかEテレでこんなの放送していい訳? 創価死ね
創価死ね
創価死ね
創価死ね
創価死ね
創価死ね
創価死ね
創価死ね
創価死ね
創価死ね
創価死ね
創価死ね
創価死ね
創価死ね
創価死ね
創価死ね
創価死ね
創価死ね
創価死ね
創価死ね
また国籍不明の怪しい日本人が出てくんのか
全員中国人の設定でいいのに
やらせじゃねえか
今回のスキット、劉セイラさんの熱(?)演で噴きそうになったw
(;゚Д゚)<段文凝さんめちゃくちゃ可愛いじゃないか!
しかも結構いい身体してるし、あんなちうごく人いたらヤリたい!
段ちゃんカレンダーでるね。メイドのカッコしてるよ。
創価死ね
創価死ね
創価死ね
創価死ね
創価死ね
創価死ね
創価死ね
創価死ね
創価死ね
創価死ね
創価死ね
創価死ね
創価死ね
創価死ね
創価死ね
創価死ね
創価死ね
創価死ね
創価死ね
創価死ね
創価死ね
各語学番組で「尖閣は日本の領土です」、「竹島は日本の領土です」を繰り返し流したら受信料払っても良い。
熱熱先生を今中国で売っても日本製品ボイコットに遭うだろうな
あれってタイ○ーから「タフ」っていう商品名で昔売られてたな
「段さんのだんだんよくなる発音コーナー」なのに田中の発音は一向に良くならんな
それより段さんの日本語の発音の方が気になる
もう少し何とかならんのか?
>>259
俺はあのメイドの写真を見て買うのをやめた。
雑誌のグラビアとかならいいけど、部屋にああいう写真を貼る勇気はないわ。 チャイナ服似合ってたな〜。メガネも。
スタイリストはかなり萌え意識してるな
>>270
どうせ誰も来ないけど、孤独死したときに恥ずかしい
独身男性の孤独死現場って、遺品がやばそう
子供には見せられない 東野と眼鏡、一年半も勉強してる割に半年の田中より発音が酷いな
白雪 (BAIXUE)大阪のミナミ、日本橋で結婚詐欺や留学詐欺
http://uni.2ch.net/test/read.cgi/bouhan/1338348779/
中国ハルピン出身の25歳身長168cmロング茶髪で目立つ
ミナミで出会い系、ワクワクハピメ、チャイキャバなど。のべ40人、数千万搾取。売春相手は300人超え。
被害者、中国組織から恨まれており殺されるかも?HIV感染してる可能性大でセックスした男は注意な。
現在警戒して大阪以外の松山か香港、上海、ハルピンに潜伏の情報あり。日本男ナメ過ぎなので協力を!
>>274
テキストで陳先生が田中について
「習った文法や単語をその週にすべて覚え、そして常に前に習ったものを
復習しているとのこと」
「スタジオでは休憩時間のほとんどを四声の練習に費やしています」
と書いていた。
熱意や努力の差が現れたんじゃないかな。 >>277みたいなレスってよく見るけどネタで言ってるの?まさか本気? 天使だったわ
お前らふぁんふぁん好きすぎて中国語上手イヤツ大杉でワロタ
おまえらけっこうついったーとかうえいぼーとかマメにチェックしてんだな
このスレにも情報漏洩しろや
おまえらが教えてくれないせいで、さえない休日だったじゃないか
帰りの電車が台風でとまっちゃえばいいんだ
>>282
誰が教えるかよwww
情報は金なんだよバカ
ツイッターもチェックしないニワカww
握手の前におにんにん触りまくってた奴いてドン引きしたわ >>283
なんか、行かなくて良かったように思えてきた
みんなで間接的におにんにんを触ってきたのね
お疲れ様です
あんたは「日本が好き」とかコスプレカレンダーとか買った? 話題が段さんの事ばっかだから書きにくかったけど、陳先生の魅力が分かる同志がいたようで安心した
知的さと上品さと気さくさと美しさを兼ね備えた熟女だと思う
陳先生そんなにしたら・・・・・
ああああああああああああああああああああああああ
仕事とはいえ、うぇんうぇんちゃんと陳先生に中国語を教えてもらえる田中は幸せ者だな
実は、もう主導権は田中(吉本興業)にあって、
収録後はうえんうえんちゃんと陳先生の3Pの枕営業があるとかないとか・・
WEN YOU CHINESE ACADEMY 【サロン・ド・ダン】
http://www.wenyou.jp/course/products/detail.php?product_id=1
> あの段 文凝と相原 茂がタッグを組んだ、最強の中国語講座。楽しく中国の文化に
> 触れながら、中国語の実力もレベルアップ!
> 段文凝と相原茂、絶妙コンビのアットホームな講座!
>
> 明るいキャラクターが人気の段 文凝先生と、日本の中国語教育の第一人者、
> 相原茂先生のコンビが講師を務めます。
> 「講師が喋るのを一方的に聞く」というよりも受講者同士、または講師との
> コミュニケーションをとることで中国語の会話を楽しみながら習得できる、
> アットホームなサロン形式の講座です。 >>294
とりあえずステマ乙
客層は見たくねえな こういうあからさまな宣伝もステマって言うの?
全然「ステルス」じゃないと思うんだけど。
ろしさんとうえんうえんちゃんと谷原さんでやればオッサンおばさんが10倍は釣れるのに
前田ちえさんも混ぜればシナジー効果でさらに倍
↑ぼくのかんがえたさいきょうの中国語こうざだ!
さっさとパクれや
段さんのだんだん良くなるコーナー
なくなったやないか!! ><
仕事が忙しくて、今日後期1発目の放送をワンセグテレビでみたけど、
うえんうえんちゃんはスキットに出てこなくなったし
例の発音コーナーがなくなってルーさんとあぶりさんのコーナーになっちゃったし
ぼくらみたいなおっさんどもをあからさまに排除してて鼻水がとまらなかった
いつも安い4リットルのペットボトルの焼酎を飲んでるおれにしてみれば、
高級日本酒の話とかどうでもよかったし、たぶん中国の富裕層もあまり興味はないだろう
仮に中国で日本酒がバカ売れしたところで、俺らみたいなうえんうえんちゃんめあての
おっさんの生活とどうリンクするのかイメージできなかった
あれだけの半日デモとか工場焼き討ちとかあったにもかかわらず、
この期に及んで中国ビジネスの戦略と実務を学びたいやつは少数なのではないだろうか
中国に何か投資するとか、中国人に何か買ってもらうという時代はもう終わったんだから、
それに合わせた番組構成にしたほうがいいんじゃないだろうか
準備期間も考えると、後期の内容が決まったのはたぶん反日デモよりも前だろうからねえ……。
番組スタッフも、まさかこんな状況になるとは思ってなかっただろうね。
うえんうえんちゃんのカレンダーを買ってしまった。
家族には内緒なので、どこに掛けたらいいのか…困った
中国は完全に終わったからな
学習意欲が急激に減退したよ
>>309
うえんうえんちゃんカレンダーを買って元気出せ >>311
おれはうえんうえんちゃんとトークがしたいから中国語を勉強してんだ
おまえ、ハンパなやつだな
根性みせろ なんか、段さん肥った気がした。
腰のくびれがないような…服のせい?
先週の放送の時に同じ事思った
けど相変わらず可愛いね
今やってるシリーズって何回構成?
なんか中国語だけずっと続いてるけど・・・
なぁ
そろそろ陳淑梅の画像欲しいんだが
俺はキャプできんから
誰か頼むよ
色っぽいの頼むよ
うああああああーーー間違って#27をダビング前に消してしまったああああああああーー
またいつか再放送してくれる・・・かな orz
欧州やロシア語は再放送してくれるけど
中国語は望み薄いよね(*´д`;)
普通本放送と再放送の時間くらい把握しておくものだろ
石原慎太郎の「支那」発言に眉をひそめる馬鹿共へ
「支那」は世界の共通語
【私の正名論】評論家・呉智英
2008.5.14,産経新聞
(中略)
詳論しよう。
まず第一の点。「支那」禁止は理不尽な言いがかりである。「支那」という言葉は最初の統一王朝の「秦」に由来し、世界中でその近似音で支那を呼んでいる。
支那人自身が支那を「支那」と呼んだ記録もあり、清朝の公的文書にも「支那」は出てくる。しかし、かつての朝貢国である日本には自分たちを世界の真ん中にある国「中国」と呼ばせたいのである。
第二の点。「支那」が抹殺されたのは、戦後の混乱期である昭和二十一年六月の外務省次官・局長通達による。支那は形式上アメリカを中心とする連合国の一員であり、日本に対して戦勝国である。
その力関係を背景に「中国」を強要してきた。外務省は従順にそれを受け入れ、各言論・報道機関に「支那」を禁止し「中国」を使うように通達を発した。
その中にこんな文言がある。「今度は理屈抜きにして先方の嫌がる文字を使はぬ様に」。占領下では、正当な理屈さえ禁じられていたのである。
第三の点。明白な言論弾圧を、自称良識人たちは、侵略戦争への反省や民族差別解消の名目で歓迎した。二十世紀末まで支那を植民地支配していたイギリスでもポルトガルでも「チャイナ」「シーナ」と呼んでいることを知らないふりで。
また「中国」が差別的な自国中心主義を意味することも知らないふりで。そもそも外務省通達の存在を、これは本当に知らないのである。
私は四十年前の全共闘の学生だった頃からこの不合理を批判し、支那は「支那」だと言い続けてきた。最近やっと「支那」解禁の動きが出てきた。
六十二年前の言論抑圧通達は無効だと外務大臣に言わせる議員はいないのだろうか。
番組内で「教師節」の話が出て、すてきな習慣のように言われていたけど、実態は……↓
【中国BBS】日本では教師が敬われている? 「わが国とは違う」 2012/11/23(金) 13:38:15 [サーチナ]
http://news.searchina.ne.jp/disp.cgi?y=2012&d=1123&f=national_1123_013.shtml
> 中国には教師に感謝を示す日として「教師節」というものがあるが、行事の趣旨を利用し、
> 自分の子どもが少しでも良い待遇を受けられるよう腐心する保護者も多く、教師に「便宜を
> 図ってもらうこと」を目的に、贈り物をわたす保護者も多い。
>
> 具体的に言えば、通知表の評価を上げてもらうことが主な目的であり、食事の接待や茶葉
> などの贈答品、ショッピングギフト券のほか、自動車などを贈る保護者もいるという。
> 汚職が社会問題となっている中国であるが、学校でも賄賂がはびこっているのだ。 超うんこしたい
でもちんこもウズウズしててしこしこしたい
どっちを優先したらいいかなあ?
そんなことどうでもいいだろうよwww
勉強は進んでるかい?
そういう話をしようぜ
テレビで中国語なんかでまじめに勉強する奴なんかいんのかよ
おっさん向けのただのアイドル番組だろ
ここにいますが
陳先生の教え方はすごく分かり易くていい
初心者にはありがたい番組だわ
段さんっていくつよ?あと黄鶴さんはどうしてんのかな?
俺が >>171で言ったとおり遂に金子が出てきたな
でものっけの自己紹介が
我 姓 金子貴俊
って間違っとるぞ! ちん先生の20代とかの写真ねえの?
おまえら中国語上級者のくせに、写真ひとつ満足に探せないの?
今回の復習も良かった
改めて東野は邪魔しに来ただけのゴミクズだと思った
房代さんはもともと中国語を勉強していたから、
番組内でも生徒役でなく先生役の感じがあったよね。
ご冥福をお祈りします。
つまり訴訟がなけりゃ無意味だから
自分から動くことはないんだな。
負け犬ペチさんサンクス。
つまり訴訟がなけりゃ無意味だから
自分から動くことはないんだな。
負け犬ペチさんサンクス。
きいちゃんは既習者だから後期から中級講座へGo☞
きいちゃんはかつて他局の中国語番組でメインやってたから「テレビで中国語」には
出ないだろうと言われていたけど、遂に登場ですね。
テキスト買ってきたけど、次年度の講師は陳先生じゃないんだね。
「山崎直樹(関西大学教授)」となってた。
阿部ちゃんと段さんは続投。
生徒役は既出の通り北乃きい。
次スレタイトルは
きいちゃん★「テレビで中国語」第2課@NHK板★段ちゃん
かな
>>357
うえんうえんちゃんも混ぜてやってほしい 早く次スレに行けるようにどんどん感想を書き込みましょうw
「プロフェッショナルならこう言う」に何度か出てる張さんって誰?
ココリコ田中が働いた(という設定)の、迪化街の店にいた女性店員、
みんな可愛かった。。。
やっぱり台湾の女の子は可愛いね。
>>368
可愛い子を映してるんだから可愛いだろ
アホな妄想してないで実際に行けばいいのに >>370
何故に「実際に行った事が無い」とでも言わんばかりなの?
妄想してるのはどっちだよw >>375
いいから行けよ
意図的に切り取られた情報の断片だけ見ても何もわからないだろ >>377
痛々しい奴だな。
妄想はそのくらいにしておけよw 【北乃綺】テレビで中国語2@NHK板【北乃きい】
を早く建てたいな
きいちゃんは中国語上手だなあ
おじさんも頑張らなくちゃp(^-^)q
「きいちゃん発音がいい」とみんな言っているから
期待して録画見たら、
「我叫北乃綺。」
「現在開始ロ巴。」
しか言ってなかった。。。
たったそれだけなのに最終回の田中より明らかに上手かったな
落ち着いて力まないで中国語をしゃべれるところは既習者のよいところだね。
張ちゃんらしき人が雪梅という役で4月からのスキットに出てるな。
きいちゃんのほうが圧倒的に可愛い
若さは素晴らしいね
段文凝>壇蜜>檀れい>團伊玖磨>ダン池田>段田男>北乃きい
きいちゃん頑張ってね。ショートカット似合ってるよ
短髮也很不錯哦!
きいちゃん落ち着いててとてもよかったです。
段さんの声調に関する矢継ぎ早の質問にも落ち着いて的確に回答していました。
すごいです!
エンディングの歌も上手ですね。
ただ自分の名前を言うとき
「我叫北乃綺」の「綺qi2(変調しているので2声)」の出だしの部分の音がちょっと低いと感じました。
番組は全体的に流れがスムーズで最後まで一気に見れました。
第1課を拝見しました。段文凝さんのナレーションがとてもmarvelousでした。
しかしスキット冒頭のナレーションはたった4行しかないですね。
テキストで第2課の分を見たら冒頭ナレーションは2行だけでした。
リピーターにとってはスキット本文の会話文は若干物足りないのです。
そこで、ナレーションの分量をもう少し増やして
毎週10行〜15行程度の内容の充実したものにしてほしいです。
2011年度のフービンがやっていたナレーションの分量と同じくらいあると
とても有り難いです。
よろしくお願いします。
渋谷のラブホから出てくるところを激写された奴か
よくNHKが使ってくれたな
ぺいないちー、枕営業なのか?
ラブホから一緒に出てきた奴はイケメン俳優だったと思うが
まあ、俺は段さんの方がいいな
今週きいちゃんの「我叫北乃綺」の発音はとてもよかったです。
韓国語もちょっとありましたね。masisseoyoとか
では来週もまた楽しみにしています。wanan
>>420
全くの初心者の田中と比べて、中国語を学んだ事があるきいちゃんは
ピンインをおろそかにしてわりと適当な感じがしてしまう。
観ていてあまりためにならないような…。 >>424
田中はピンインの間違いをすかさず先生や阿部が訂正していたけど
きいちゃんは何だか気を使われているのか、
控えめに訂正されている感じがする。 田中は声調はおかしかったけど発音はきれいだった
訂正されたら何度も言い直したり分からない事はすぐ聞いたりと中国語に対して一生懸命で飲み込みも早いけど声調が本当に残念だったな…
酒焼けってのはありえない話で迷信なんだよ
疾患ではなく後天的にしゃがれた声になるのはほぼ喫煙のせい
数年前八日目の蝉の頃はもっと酷かったよ。
喉の病気かホルモンの関係かもね?
たとえば中村玉緒などが代表格だよね。
おとひめ様のコーナーの時に出てくるパンダ(先生)はヤマザキパンならぬヤマザキパンダだな
ウェンウェンが民放のバラエティに出てるな
やっぱ可愛ええ
中国人は信用ならないが段さんになら騙されても文句は言えん
どこにでも良い人と悪い人がいる
日本だって中国だって世界中同じだ
Duan xiao jie,
Ni hao!
>>446
どこにでも良い人と悪い人がいる。
日本だって中国だって、世界中同じだ。
ただ中国人には悪い人が圧倒的に多いというだけだ^ ^ >>447
Ni qu guo zhongguo ma?
Zai zhongguo ye you qinqie ren. 1年目 発音解析室
2年目 段さんのだんだんよくなる発音コーナー
3年目 オトヒメの小部屋(発音公主)
せいちょうを感じるなあ
発音コーナーでは先生は壁の向こうに追いやられちゃってるな。
しかし、コスプレしながら教える必要がどこにある。
普通にやればいいと思うが。
いや、ピンイン解析室が一番よかったんですが。
あの笹は、どうオチるのかね?
なるほど笹ですか。細かく見てますね。
確かにピンイン解析室はよかったな。
彼女のヲタ少女っぽい雰囲気と初々しさが相俟って何とも言えない魅力があった。
>>458
>コスプレしながら教える必要がどこにある
・画面が華やかになりテレビ的に変化が付く、目を引く
・本人がコスプレ大好き→楽しんで仕事をしてもらえる
・「お堅いだけの番組じゃないよ〜」という端的な表現
・そもそもオトヒメ様は生身の人間ではなく精霊キャラ
語学番組だからって、生真面目・地味・堅苦しいだけの
作りでやってたら、視聴者層が限定されちゃうでしょう。
あと、そこそこ可愛いコでも衣装負けする場合があるが、
なんて言うか彼女は「コスプレ映えする顔」なんだよな。
しかも本人がコスプレ好きと来たら、活用しないのは損。 >>459
>ピンイン解析室が一番よかった
「神秘の美少女」って感じだったな。今思うと、あれも
仮想空間だけに存在する的なキャラだったんだろうか?
>>460
>初々しさ
うむ。まだ段ちゃんの詳しいプロフィールを知らないで
見てた頃は、本気で中学生か高校生ぐらいだと思ってた。 ま、いいんじゃない。ここNHK板だし。
しかし、音姫さまの衣装はイマイチ可愛くない。段文凝が年相応に見えてしまう。
SNH48みたいな可愛い衣装がよい。
>>461
微博で「テレビで中国語」の一場面をとり上げて、
「笑える日本人の中国語教学」と馬鹿にしている人を見たことがある。 >>461
お前キモスギ
段ヲタってこんなのばっかりなの? この番組に生徒役で出演したことがある山本太郎さん当選確実だな
梅酒のCM,北乃なんだな。ずっと見てて全然気づかず数日前に気づいた。
E電車内でも見てたんだけどね。
ただの太ったCMタレントだと思ってた。
ヤマザキパンだ先生髪切ったついでにあの無精ひげも何とかならんか
中国と韓国は今までの態度からして東京奥運はボイコットだろうな。
中国はメダルラッシュ期待大だから来る可能性はあるが、韓国は完全ボイコット。
韓国のIOC委員は日本に投票したらしいよ
中国も東京開催に積極的だった
>>479
共匪就是騙子^^
中国と韓国は嘘つき。卑怯な国。
投票は無記名なんだから、自分達に都合のいいように、後で何とでも言える。
大阪が立候補した時も、10人から「大阪に投票したよ」って言われてたのに、6票しか入ってなかったんだから。
中国も韓国も、絶対に東京に投票していない。
前回の東京オリンピック開催中、嫌がらせで核実験した中国の、今回東京でオリンピック開催するメリットって何だよw
また核実験できるってことか? >>482
何怒ってるんだよw中国人かよw
自分がそう思いたければ、時事通信の記事を信じてればいいだろ。
無記名なんだから、中国韓国が投票したって証拠も、投票しなかったって証拠もないんだからさ。
中韓なんて、口だけの嘘つきばっかり。これは事実だろ。 証拠となる記事を示しただけで、これを否定するソースでもあるのかい?と聞いただけ。
何も怒っていないよ 否定する記事はないのね。
あえて言えば、
>中韓なんて、口だけの嘘つきばっかり。これは事実だろ。
これは違うと思う。中国にも韓国にも日本にも、正直な人も嘘つきもいる。
中国人が多数出演するNHKの中国語講座を聞いているのなら、異論はないでしょうね。
時事通信が証拠w
マスコミの言うことは何でも鵜呑みにする馬鹿
>>486
否定したいのなら、何か証拠でもあるのか?
証拠のない主張ほど空虚のないものはない
だいたいあんた中国語講座を聞いているのか?
そんな人が中国人の出演者が言うことは信用できないなんていうわけがない。
歴代の番組に出ている中国人はみんな魅力的な人ばかりだ。
中国語で返答してみろ やっぱお前バカだわ
政府と国民の区別が全然ついてない
つうか中共の工作員か
そもそも証拠とか言い出したのはお前だろう
だから時事通信の報道だけじゃ証拠にならんと言ってるんだ
さっさと他の「証拠」を探して来いw
>>488
否定したいのなら、何か証拠でもあるのか?
証拠のない主張ほど空虚のないものはない
ここは中国語講座スレだ
お前が中国語講座を学んでいないことは、お前の書き込みからだいたいわかる
もしスレ違いの荒らしでないというのなら、中国語で返答してみろ 中国語学習者じゃないって分かってんならいちいち相手にすんな
放っとけよ
>>490
お前マジで頭悪いんだな
証拠とか言い出したのはお前なんだからマトモな証拠を出す義務はお前にあるんだ
本当に事実なら他のソースも色々あるだろ
なんなら中国語でもいいぞw >>491
わかった しばらく放っておく
ただこれ以上NHK板各スレの荒らしがひどくなったらまた考えるわ なんだよ嘘がバレそうになったら逃げるのか
卑怯なやつだな
>>493
荒らしは構ってちゃんだから無視しないと駄目だよ
構ってあげる人が居るからから嬉しくなって住み着いちゃうんだよ
疑問詞の多大と多少の使い分けってどうすればいいの?
年齢や今回のサイズを聞くのは多大だけど金額は多少だし、使い分けの基準が分からない
覚えるしかないのかな 過疎スレ紹介せず本スレ教えればいいのに
意地悪だなあ
外国語板のテレビで中国語スレが本スレだからそっちで盛り上がってくれ
ちゃんと専用スレがあるんだから外国語板のスレを荒らしに行くなよ
シナ語って、なんで甲高くて間の抜けた言葉なんだ?
シナ人って集団でアキバなどに来るけど、そのけたたましい声で騒がしいのなんの
まわりの人たちがみんな嫌な顔してるよ
しかも銀座などでは歩道の真ん中を占領して記念撮影するから大迷惑
とにかく民度の低い奴らだよ
アメリカでは支那人のことをchinkと呼んでるが
これはどういう意味なの?
テレ朝でシナ人のマナーの悪さを特集して放送してたね
地下鉄内で平気で子供に大便、小便をさせる
駅の改札口をキップを買わずに通り抜ける
横転したトラックの商品を怪我した運転手をそっちのけで盗む
いやもうすごいのなんの
とにかくシナ人というのは人間とは思えない民度の低さだった
>>495
習慣で自然に使い分けてしまっているけれど、
「多大」は年齢やサイズなどまさに「大きさ」をたずねるときだよね。
金額は日本語でも「大きさ」というよりは多いか少ないかだし、感覚はよく似ていると思う。
でも確かに厳密には説明できないなぁ・・・ >>504
おまえの父親のちんちんをお前の母親のまんこに入れて
激しくズコズコして精子をまんこの中に入れて
おまえが生まれてきた
おまえは母親のまんこから出てきた
この事実を死ぬまで覚えていろ >>505
使い分けといえば、「する」という意味のzuo、ban、ganも使い分けあるのかな >>507
その中で ban は 専ら「手続きをする」という意味で使うね。
zuo と gan はほとんど同じ意味だが、
たいていは zuo を使えば間に合うよ。、
gan は 口語で砕けた表現の時に主に使う。
日本語でニュアンスの違いを表現すると、
zuo は「する」
gan は「やる」
と覚えたことがある。
だから、「何やってるの」と軽くたずねるような時は Gan shenme? を良く使うね。
いい加減な説明で悪いが、こんな感じかな。 発音向上委員会段の「挑戦者求ム」に応募したら段さんに会えるかな?
会える。適当な人数で「勉強会」を組成し、応募葉書を出せばよい。
1人ではダメだと思う。
発音向上委員会段の「挑戦者求ム」の応募事項の3番目が「学校名」だった。社会人は無理なのかorz
ところで、「新幹線の中でビーフジャーキーを買えますか?」の文を「新幹線の中で牛肉を買えてどうすんだよ!」
と勘違いしてた。この場合には終わりから2つ目の干は4声になる。
俺も挑戦しなきゃならんレベルだな…
>>521
アニメ専門学校にでもてきとうに入ればいいだろう
新幹線でビーフジャーキーなんてなまいきだ
自転車でアンパンでもくってろ
サロンドダン参加してりゃよかったんだよ
後悔しろ 外国語板の「テレビで中国語」に常駐する荒らしは
「テレビで中国語」やその出演者に関係する発言が書き込まれたスレッド、ブログに対して
無差別に攻撃を仕掛けてきます。
かつて鬼女板にあった谷原章介スレッドにも攻撃を仕掛けていたそうです。
語学関係スレや出演者のスレやブログは荒らすなよ…
暴れるなら鬼女板で好きなだけやれよ
文化放送fukuMiMi(無料配布宣伝紙)10月号が段さん特集だ。
壇さんではない。
浜祭にも来るかな?
べいないちーも可愛いが
段さんの可愛さには遠く及ばないな
中国語講座ではないが、
ラジオ中国語ジャーナルで放送されているケニアの歌、明るくていいな
>>531
ID:ksLVlZ+n ← こいつは朝鮮に都合の悪いことには答えられず、必死に逃げ回っている卑怯な朝鮮人 段さん、福山雅治が好きなのか
俺にもチャンスがあるな
発音向上委員会段で最近取り上げるテーマはレベルアップ中国語の545式発音練習と同じだな
料理の作り方を全部日本語で説明してるような語学番組って何?バカなの?
去年のこの番組は当たりだったけど今年はあらゆる面でハズレだな
構成も講師も生徒役も(つまり阿部と段以外)
>>543
おれはココリコがきらいだから去年のはあまり好きではなかった
熱熱先生のドラマに出てきたニセ日本人で仕事ができないドキュン長山もきらいだ
でもちん先生はすきだ >>543
確かに…
やたら解説のナレーションが入るけど、先生ちゃんと説明出来てないのか? 段さんかわええ。
でも日本語があんまり上達しないのが気がかりだ。
確かに。日本語上達しないねえ。つまり彼氏が中国人ってこと。
>>549
ID:27MvXgFh
こいつは宗主国さまに媚びへつらうキチガイ朝鮮ヒトモドキ
さすがは支那の奴隷だった癖が抜けない下等生物だwww >>548
でもアグネスチャンって、だんなさんが日本人なのに日本語が上達しないよね バーカ、アグネスチャンコロの亭主は朝鮮人だぞ
おまえ、そんなことも知らないのか
支那人と朝鮮人の最悪、最強のコンビがタッグを組んでお人好しの日本人を騙してるんじゃねえか
だんなが日常生活でアグネスに対してハングルを使っているとでも思っているの?
夫婦間の会話は日本語に決まっているでしょうが。
嘘つき朝鮮人がアグネスチャンコロの亭主を日本人に仕立てようと必死w
世にも汚らわしい支那人と朝鮮人の組み合わせ
それがアグネスチャンコロ夫妻
今回も大学生は酷かったな
あれで中国語を勉強して4年とかないわ
ナベもあれで学習歴3年はないわ
>>557
うえんうえんちゃんが出さないで
外語大学を出すとかありえない
意地悪すぎる
2ちゃんで悪口言ってるからって
こういうおしおきはやめて欲しい
おれはNHKだいすきなんだ
潮騒のメモリーをアカペラで歌えるんだ
やきごおりの歌も歌えるし
紅白歌合戦が楽しみなんだ >>560
おれはうえんうえんちゃんが大好きなんだ シナ語って、間の抜けたアクセントで笑えちゃうね
しかも甲高い声でキャンキャンわめいてる感じ
今の日本にはシナ人が多いから行楽地などうるさいのなんの
とにかくシナ人はマナーも悪く下品、そしてあの言葉、じつに不愉快
中国語勉強していないのなら、このスレに来なければ良いのに
荒らしはスルーしろ
わざわざ構ってちゃんの相手になってやるから喜んで何度も来るんだろ
段文凝とか壇密とか「だん」で始まる女性に美人やかわいい子が多いなあ
ピンイン解析室、段さんのだんだん良くなる発音コーナー、おとひめの部屋(発音公主)、発音向上委員会段
来年度も続編あるかな?
テレビで中国語3月号テキストP120から
「テレビで中国語」新年度のお知らせ
できるがふえる でかける中国語
講師=山崎直樹(関西大学教授)
出演=藤岡みなみ、矢部太郎、阿部力、段文凝
放送曜日・時間は今年度と同じです。
矢部太郎と言えば10年以上前に電波少年で
スワヒリ語とモンゴル語と韓国語を学ばされたてたな。
パンダのねーちゃんか
便器よりはマシだな
ウェンウェンが続投で良かった
やっと肉便きいのブサイク面を見なくてすむのか
ちなみに卒業スペシャル()は見てない
ただ不細工なだけならともかく、肝心の”真面目に中国語を勉強していて態度も普通”ならここまで嫌われなかったのに
声調発音むちゃくちゃなのに全く直す気がなくて本人は”台湾人に間違われるレベル”みたいなことほざいてたし
カラテカ矢部苦手だわ
きいちゃんがもう1年やってくれた方がよかったな
矢部さんって股間をいじるネタしか見たことなくて正直嫌いだったけど、いろんな言語学んでるんだね
頭いいのかな
とりあえず毎週録画にしてみた
外国語板のほうはさんざん荒れまくって1スレ終わったと思ったら
次スレが3つも乱立だ
語学番組としての体をなしていない。
なんで日本人の中国語実践練習を
だらだらと見せられなきゃならないんだ?
テレビの前の学習者おきざりだよ。
初学者日本人の汚い発音や
マレーシアの濃厚訛りの華語なんか流しても
なんの得にもならない。
純粋な語学学習者をターゲットにしてないのなら仕方ないが。
支那語、朝鮮語は下品
こんなもの放送するなよ
喜ぶのは支那人、朝鮮人だけだろ
>>580
陳先生、田中の時は観てる方も凄く勉強になったし、生徒役の成長にも共感できた
今の先生になってからはほんと学習番組って感じじゃないわ… 田中の時は毎週見てたけど、北乃に代わって一年間一度も見なかったな
今年になってまた見始めたら意外と悪くない
開講したてでしょ?
やっぱりネイティブの美しい発音でひたすらボポモフォをみっちりやる
それが一番だよ
いまはいろんなメディアやコンテンツでさまざまなレベルの中国語に触れられるけど
NHKの語学番組は常に「ゼロからスタート」の窓口であってほしい
とにかく正しく美しい発音を出来るだけ多く聞かせる
初級学習者にはそれが肝心
発音もできない、語彙力もない、
そんな基礎もないのにコミュニカティブなメソッド押し付けても
それは教える側の自己満でしかない
>>584
言えてる
全く勉強したことがない超初心者なのに、初回の冒頭でいきなり「○○を中国語で言え」
とか無茶を言われてる矢部が可哀そうだったわ テレビをつけた時にたまたま放送しててなんとなく見たテレビで中国語が陳先生と田中の年で、
自分は矢部みたいなまるっきりの初心者だったけど、発音や単語、構文等を少しずつ教えて
徐々にレベルを上げていく陳先生のやり方が初心者の自分にとても分かりやすく覚えやすかった。
そして番組で覚えた言葉を中国人の同僚に言ってみたら通じて、それがとても嬉しかったのがきっかけで本格的に中国語の勉強を始めた。
中国語の知識ゼロの初心者の自分でも無理なくついていけて、確実に知識として身になる語学学習番組だった。
去年と今年のは、中国語の知識がぜんぜん無い奴が見てもワケワカランだろうし(出演者の矢部は周りの人間にわからない事等はフォローしてもらえるけど)、
中国語に興味を持ったり勉強をするきっかけにはならないと思う。
とにかく日本語が多すぎる。
街のインタビューはせめて中国語の字幕付きで。
先生による解説もあってほしい。
段ちゃんの矢部と南への出題は、中国語にしてほしい。
今回の構成って発音がおろそかになってるから
ピンインよめない視聴者もたくさんいるんじゃない?
発音大事なんだけどなー
ネイティブの発音講師が阿部力だけってのも心もとない。
プロのアナウンサーを講師にすべきだと思う。
今の講師になってからダメダメだな
生徒役は今年は二人とも真面目に勉強してるから良い感じ
去年の北乃はマジで酷過ぎた
シナ語のような間抜けな言葉など放送するな
気色悪い
>>590
まだ今年度の放送をみてないんだけど、うえんうえんちゃんは何してんの? 段の日本語が聞き取りづらくて質問が何言ってるのか分からない時ある
てか生徒役二人もいらないんだが
限られた時間でヘッタクソな日本人の発音練習を二人分も流す意味がわからない
その分きれいな普通話の講師の模範発音を繰り返してくれたほうがよっぽど身になるわ
この番組で中国語を本気で勉強してるやつなんかいないだろ
なんで必死になってるのか
たくさん有るスレの中からわざわざここを選んで開いといて何言ってるんだか
中級以上なら、ラジオ第二の「中国語日本ジャーナル」と「中国語ニュース」もためになる
テレビで中国語 を学ぶ番組
ではなく
テレビで中国語 を学ぶ人をウォッチングする番組
ラジオのほうがためになるなあ。
テレビのほうはもはや語学を学ぶ番組じゃない
榎本先生とか讃井先生とか、昔のテレビ中国語講座のほうが
よっぽどきちんと学べていた。
原点回帰してほしいな。
時代の流れには逆らえないのだろうか。
テレビは今の先生は駄目駄目だな
その前の陳先生は良かったのに
来年は先生を替えてほしい
カレー先生とアクリル板越しでもいいから会話したい
手を出して握手とかでもいい
荷物は預かってもらってボディーチェックされてもいい
中国語は発音が命。相原先生も言ってた
中国語 発音良ければ 半ばよし
口がよく動く中国語は、口の形が見えないと
きれいな発音できない
テレビ講座のいいところはそれを映像で見せられる点。
ラジオではこれはできない。
顔や口丸映しの機械的な発音練習じゃ
数字取れないのかもしれないけど
中国語の語学番組でこれがわかってないのはちょっと致命的かな。
文法は非常に簡単なんだけどな、発音難しいね
あっちはあっちで、日本語の濁点がわかりにくいらしくて
テーブルとテープルの違いを理解出来ない人がいる
>>608
NGワードわざと書いて盛り上げようとするのやめてほしい >>610
どれがNGワード?
てか他人の設定してるNGワードなんて知ったこっちゃないけど いったいNHK板のやつらは何したいのかさっぱりわからん
外国語板のやつらより大人なのをアピールしたいのだろうか
盛り上げる気もないみたいだし
このスレの存在意義が分からん
もう講座番組じゃなくバラエティー番組だな…テキスト売ろうとするな詐欺だ
合コンお寒い感じだったね・・・
なんかもう見ていられなかった
みなみちゃんよりフカキョンのほうがいいと思うから
火曜日の22時に帰宅できたらNHK教育テレビじゃなくてNHK総合テレビを見ようと思う
はっきり言ってフカキョンのほうがおばさんだけど
きみらもみなみちゃんとフカキョンどっちがいいと聞かれたら
一部を除いて圧倒的な結論になると思う
でも今までの実績から言って火曜日の22時に帰宅できたためしがない
説明や解説がほとんどナレーションになってるけど、山崎先生って教えるの下手なのか?
陳先生と田中までは、ちゃんとした語学学習番組だったのに
>>619
カレー先生が講師やったら視聴率100%なのに
カレー先生脚本の中国語スキットドラマは
笑いあり涙ありセックスシーンありの感動長編だろうに
カレー先生と谷原さんのガチバトル対決シーンで視聴率100%間違いなし 380 何語で名無しますか? 2014/06/04(水) 20:25:44.61
矢部の中国語なんとかしろよー
段文凝との一問一答で 两根笔の笔(bǐ)を明らかに
屄(bī マンコ)って言っててワロタ
あれはマズイ
公共の電波でマンコなんて発言流していいのか?
発音と声調ろくにやってないからボロ出てくるなぁ
カレー先生パネェっす!マジリスペクトっす!マジ最高!
中国語すてき
台湾では主に「(台湾)国語」と「台湾語」の2種類の言語が話されている。「(台湾)国語」とはいわゆる「北京語(普通話)」のことで、
中国国民党が台湾に流れ込み教育をした言葉だ。繁体字(台湾)と簡体字(大陸)の違いはあるものの、台湾でのテレビ放送はほとんどが「(台湾)国語」でなされており、
台湾人と大陸人とのコミュニケーションもこの言語で行なわれる。
一方、「台湾語」は「&#38313;南(ミンナン)語」とも呼ばれ、台湾や中国福建省で「台湾国語」が話される前から流通した言語で、発音は「台湾国語」とまるで違う。
完全に発音も違うので、日本の「放言」の概念ともかけ離れている。
第2次大戦後、教育が「台湾国語」で成されたため、「台湾語」の流通は減っていったが、いまなお、南部などで使われている。
台湾語が目立った形で使用されたのは、2000年の総統選挙の時。国民党、民進党、親民党の代表での三つ巴となった選挙戦、
独立派・民進党の陳水扁候補は演説を「台湾語」で行なった。「台湾は独自の言語を持つ」という公式演説でのアピールは、「台湾は独立国家だ」ということも強烈に訴え、選挙は、陳水扁候補が激戦を制した。「台湾に興味がある」
「台湾に旅行をしたい」と思う日本人が、時折、「台湾語」だけをかじって台湾に行ってしまうことがあるが、ほとんど「使えない」。
台北の多くの若者は台湾語を話さないし、奇異な目で見られる。「北京語」を勉強し、台湾でも大陸でも使うというのが一般的だ。ある日本人カメラマンは、台湾に撮影旅行に行き、
林森(リンセン)のスナックで覚えたての「台湾語」をひけらかしたところ、スナックの若い女性に妙な顔をされたそうだ。
http://www.data-max.co.jp/2014/06/10/post_16457_sn1.html 去年も今年も駄目だなこの番組
講師を去年は中国のチラシや看板のコーナーやってた今回出てきた大学講師のおばさんか陳先生か相原茂にでもしてくれよ
テレビの語学番組でコミュニカティブアプローチは無理です
ただ生徒の奮闘ぶりを見せられるだけで
まったく中国語の勉強ができない視聴者のことを考えてほしい
>>628
来週からは「ハードナッツ!」みるといいよ >>628
だよな
去年今年の先生役は実践的中国語(笑)という名のオナニーに夢中で視聴者(特に全くのビギナー)の事は全然考えていない
自分は陳先生の時に見始めたから良かったけど、今の視聴者にはこの番組は中国語を学ぶきっかけや入り口にはなり得ない あの教授の無精ひげはなんとかならないかなあ。内容はともかくあれが不快。
実践はこっちで勝手にやるから
まずは発音おしえろ
模範的な中国語をたくさん聞かせろ
(日本人学生や華僑のブロークン中国語じゃなく)
>>633
ラジオ講座でもきいてろ
過去の放送のDVDとか買え 講師は豆腐メンタルそうな見た目だから
徹底的にdisれば勝手に降番すんじゃね?
ついでにうえんうえんちゃんで金儲けしてる醜いチンピラ老害も徹底的にネガキャンしろ
ステマを絶対許すな
>>636
このスレのやつら、外国語板を見下してるけど
おまえらだってグチグチ文句言ってるだけだろ
おまえらのほうが陰湿なんだよ 台湾で買い物するのにパンダのもの探すとか
ちょっとデリカシーなさすぎ
店の人も困ってたやんw
字幕も簡体字って
ロケは大陸でやれよ
>>640
やっぱりここ数年の国際関係の悪化が影響してんのかなあ
この番組急に台湾ageに変わっちゃったし
いろいろとキモくなっちゃったと思う >>642
何週間か前の疲れた感じとえらい違いだよね 去年よりは生徒役はかなりマシだけど、今年もこの番組は酷いね
高校講座英語や、テレキソ英語の方がちゃんとした語学番組という
矢部は晩強になったかも知れないけど、相変わらず視聴者は無視だなこの番組
来年は講師を他の人にしてほしい
過去の番組を観てると陳先生や楊先生の時の内容は本当に分かりやすいし勉強になるわ
ケ麗君を訪ねる旅、良かった。
来年は没後20年か。今でもチャイニーズ圏ではみんなの心の中で生きている。
最近の台湾ロケ見てて行きたくなったよ。
今日の読売夕刊にテレビで中国語ナレーションをしている劉セイラさんのコラム
>>651
今日、読売オンラインで見られた。意外と若かったんだね。 150が合ってたのに「ブブーッ」と言って間違えた抜き打ちの段は脱ぎ詫びの段になるべきだ
10月4日の日本証券業協会のイベントで段さんが来るね。
けっこう株式投資やってるのかもね。アリババとか買ってそう。
投資の日で東京国際フォーラム。
>>608
チャイナサットを直接受信しろよ、大半は国語だ
央視のアナウンサーの発声は、国語標準だ 今週は慣用句のコーナーが良かった
陳先生が登場して嬉しい〜
段さん見てきた。
メインの講演は竹中平蔵なので、それが終わると半数の人は帰った。
内容はつまらないトークショー(NISA)。司会の内藤忍以外は外国人。
>>661
わざわざ有楽町まで行って竹中平蔵か・・・
時間の無駄すぎるとおもう
たとえ能年ちゃんが出てくるとしても
竹中平蔵のトークなんか一言も聞きたくない ちょっとブレイクの段はちょっとどころか大ブレイクだな
このスレ住人にとっては
今年は去年のローシーアー(爆笑)の外国語大学は生徒が高校生以下で大学の評価を落とすから出さなくなったのかなw
今年出演してる各大学の学生達全員が去年の外国語大学の学生達より確実に上で笑うわ
>>665
去年は学習内容に音姫コーナー、北乃きい、それからそいつらと、むちゃくちゃ酷かったな >>668
自分の顔を鏡に映してから発言しろ
おまえ卑怯で陰湿だぞ >>668
很好しゃべっチャイナやこの番組で良い環境を整えてもらったにも関わらず、全くの初心者な矢部以下の
学習歴1年以上で自称中国語が上手い北乃きいさんの悪口はやめろ 去年の北乃はほんと全てが酷かったな
一昨日の田中と今年の藤岡&矢部が良い生徒なだけに余計に酷さが目立つ
右目を閉じてって言うのがおばちゃんに通じなくて自分の発音が悪いって言ってたけど、あの時はただおばちゃんが聞き取れなかっただけ
昨日のタンガンナンは「冷」の字の点が抜けてて、てんでダメだったな
>>675
うんこドラマ純と愛みたいな言い方はやめろ >>677
そっくりそのまんまの題の朝ドラもあったぞ。 段壇
生まれてすぐに離れ離れとなり、中国と日本でそれぞれ育ったヒロインの姉妹が歌手を目指す話
だんみつが出てくるなんて本当にテレビで中国語なんて
うんこ姫野向けのクソ番組なんだなあ
屈辱的すぎて2ちゃんを荒らす気力もない
おれら完全敗北くさくね?
蒼井そらなんか中国語講座に最適だと思うが、さすがに無理だしな。
ちゃんと初めて中国語に触れる視聴者に分かるように声調やピンイン、簡体字の説明とか基礎から始めてるしね
そういえば昔、「声調2号」という機械があって、それがああいう高低の
グラフを描いていたな。陳涛さんの頃だ。「ときめきの上海」というスキットが
好きだった。あと北京が舞台のスキットで 王菲の「我願意」が出てくるのも
良かった。印象に残るスキットのフレーズは案外覚えている。
わかる
長山スキットが好きで、同年度後期の中国で活躍する日本人スキットより単語やフレーズを覚えてるわ
エイエイGOの発音練習、すごく分かりやすくて良い
テレ基礎のへあつ音記号も分かりやすくて良かった
中国語の発音は難しいんだからテレビで中国語も同じことやればいいのに
壇蜜の発音を聴くと田中の発音は上手かったんだと改めて思った
彼女は反り舌音のrが巻き舌になってるな
壇密、段々と発音と声調が上手くなってきたな
初回はどうなることかと思ったけど、真面目だしいい生徒だね
「ときめきの上海」懐かしいな。2001年。
浅川ちひろ、かわいかった。今は子持ちの主婦か、時の流れは早いのう。
壇蜜は真面目に学んでて好感が持てる
田中が生徒役だった時のゲストの東野と、その次の年の生徒役の北乃きいは最初からやる気が無くて不真面目だったから、見ててひたすら不愉快で苦痛だったわ
先生 キモイです。。目つきとかなんかやらしいし
壇蜜と段 仲悪そう 前回の藤岡みなみとの絡みと全然違う
アレックスとかいう奴も誰?知らないし日本人女性好みじゃないね
テレ基礎やエイエイGOに倣って、子音の発音の仕方や文法をきちんとやってほしい
テレ基礎とエイエイGOはテレ中より5分短いのに、この2つの方が学習内容が充実してる
今まで、「〜したい」の想と要の違いがよく分からなかったけど、今回の放送で理解できた
壇蜜がアレックスの写真撮る時は先日別番組でカメラ職人が修理したおじいさんの形見の二眼レフカメラで撮って欲しかった
中国茶のコーナー結構好き
壇蜜がkeを口を丸めて「くぅ」と発音してるのを見たら、エイエイgoみたいに子音の発音コーナーを作ってきちんと教えるべきだと思うわ
だんみつは真面目さは評価するけど、相変わらず人と目を合わすのが苦手みたいだなぁ
keの母音もそうだけど壇蜜さんはいつになったらそり舌音ができるようになるの
声調のことばかり言って、先生が単音の間違いを指摘しないのが腹立つ
>>705
だんみつは真面目だから正しい発音の仕方や間違いを指摘したらちゃんと直しそうなのにね >>706
荒川清秀先生が北陽とやった時のことエッセイで書いてたけど、収録までにリハ何回もして楽屋でも指導するらしい
それだけの機会があるのにどうして指導しないんだろう?って不思議だわ
あの発音で95点(ただし実は声調だけの得点)とか言われて褒められたら、壇蜜さんだけでなく入門者にも誤解が生じる
まあもしかしたら先生は指導してるのに耳が悪いのかもしれない
真面目でも耳が悪い人はいる >>708 言えてる。芸人だから間の取り方とか笑いも入ってて楽しかった
(矢部はつまんなかったけど)ココリコ田中と阿部ちゃんコンビ好きだったなあ 矢部は確かにつまらなかったけど真面目に学んでたから評価するよ
田中と阿部コンビは同じく面白くて好きだった
陳先生と段も交えて、出演者皆の仲が良くて楽しくやってるのが伝わってきてた
北乃きいと東野は真面目にやる気が皆無で非常に不愉快だった
先生、壇蜜さんに声調だけでなくきちんとした発音も教えてあげて
ミネラルウォーターのquanが酷いことになってたしnarがただの「ナー」だし…
今、2年前のビデオ見ていたら段さん、福山が好きだと言っているな。
泣いてなければいいけど。
だんみつは大学で中国語を勉強したはずなのに、ガチ初心者だった矢部より発音が下手くそなのでは…
先生に「口を尖らせながらイと言う」って具体的に教えてもらってもyuの発音が全然できてなかったし
未だに忘れられないんだが、昔の中国語講座で紹介していた映画?
なんだけど、粗筋は船を製造する会社の警備員?が警察に頼まれ張
り込みをさせられる(昔はそういう制度があったらしい。)んだが、
犯人が全然現れず、一緒に張り込んでいた相棒は病気になり去る。
実は警察から会社に張り込み中止の命令が出ていたのだが、それが
伝わっていなかった事がわかる。
一人になった主人公はその事実を知らず間違ってかけた電話から色
々と抽象的なアドバイスを受け正気を保っていた。
最後張り込みの中止を知り会社に戻るが相棒は病気で死亡していた。
犯人は凶悪な奴だったが、昔の中国の教育で育
った人間で、今の中国社会に疎外感を持っている男だった。
張り込みの事は知っておりその男の根性に感心していた。
最後に警察の調べでアドバイスを電話でしていた男は実は耳が聞こえ
ない男だった事がわかる。
こんな映画なんだが題を憶えている人いませんか?
>>713
どんな外国語に言える事だけど耳が悪いときちんと発音できなかったりする。
歌が上手い人の方がきちんと発音できたりする。壇密は音痴じゃないのか?
今の段さんが人気あるけど、盧思さんの方が俺は好きだな。 2012年は教師役もアシスタントも生徒役も内容も良かったのだとつくづく思う
エイエイGOに出てる3人は番組をきっかけにプライベートでも英語の勉強をし始めたなんて素晴らしいわ
そんなやる気マンマンな3人が生徒だと先生も教え甲斐があるだろうな
テレビで中国語の生徒役も見習うべき
発音を見つめなおすのがハツミツなら
段さんを見つめなおすのはダンミツだな
発音コーナーいいね!
こういうのを待ってたんだよ
前期にやってればもっと良かったのになあ
お茶いらない。中国語でやるなら、まだしも、今のままなら、時間の無駄遣い。
お茶よりアレックスの単独ドラマ台詞コーナーが要らない。いつも30秒飛ばす。
中国茶は香港でよく買うので知識にはなる。
壇蜜は、r化する音をただ伸ばしてるだけだな(bianrをビアーと言ってた)
会話に挑戦のコーナーでr化だけでなく便利店の声調も、指摘されてからやり直しをしてもどっちも全く直ってなかったし、先生ももう少し強く教えたらいいのに
先生にbucuo言われて「よかったー」じゃねーよ全然できてねーよ
でも壇蜜は北野きいの時みたいな不愉快さはないわ
あいつは学ぶ気無いしやかましくてただウザいだけだったから
壇蜜の、受け答えや声調確認くんの時の反応、他出演者との会話の時に相手の目をほとんど見ないところ等、コミュ障丸出しで見ていて痛々しくて辛い…
ネイティブゲストの中国人2人が正反対のタイプだから余計に…
壇蜜はコミュ障っぽい所はあるけど、ココリコ田中や藤岡矢部みたいに真面目に中国語に向き合ってるから好感が持てる
北乃きいとかいう学ぶ気皆無な上にウザいだけの糞みたいな奴と違って不快さは無いね
今週のは良かった
「会接待」の会を説明してくれたらもっと良かったのに
バレンタインデーを意識してか先生とアレックスそろってチョコレート色の服着て登場
「アレックスと飲んでみよう!」というコーナーもあるといいね
先生はだんみつさんに声調だけでなくきちんとした発音の仕方も教えてあげて
ke3yi3が「クゥーイー」になってたし、反り舌音のnar3が「ナアー」だしtian1が「てん」だし他にも色々と…
>>738-743 簡体字-中国、 繁体字-台湾 のイメージあるからね。
日本放送協会としては簡体字をメインにするしかないんでしょ。
繁体字は比較的多い台湾ロケで取り上げたときにさらっという程度。 >>747
この人のチャンネル登録してたわw
最近全く動画を投稿してないから登録解除しちゃったけど、まさかこの番組に出るとは…! この番組はテレ基礎やエイエイGOの発音コーナーを見習うべき
発音だけじゃないけど
段段とアレックスのコンビ好きだったのにアレックスやめちゃうの寂しいな
アレックスの送別会は「アレックスと飲んでみよう」だな
アレックスは中国人には珍しく酒は苦手っぽいね
段さんは酒豪みたいだけど
最後の発言通り、だんみつさんが本当に中国語を継続して勉強するならマジでファンになる
ドイツ語の岡田も
テレビで中国語は自由会話が全然なかったな
来年度はいっぱい話してくれ
向こうの日本語を学ぶ学生達は凄く上手かったな
北乃の年に出演した外国語学校の奴らの中国語は糞だったのに
ローシーアー発言がアホ過ぎて未だに忘れられんわ
つぎは、ぼぐといっじょに会話に挑戦してみましょう!
来週からなんと川島海荷ちゃん? ヤッタ―!!
段さんは引き続き永年レギュラーで頼みます。
容姿も普通話の発音も綺麗。 こんな逸材は数少ない。
壇さんはもう二度と御免。 1年経っても反り舌音も曖昧音もr化音も
出来なかったし努力もしなかった。
確かに先生も直そうとしなかったけどね。
>>759-760
今観てる
みんな上手いけど、その中でも特に大学院1年生の眼鏡をかけた女性のシ王さんが完璧だった ラジオのテキストをチラッと見たら、出演者は陳淑梅先生、545先生、ろしさんという超豪華メンバーだった
>>766
中国語離れをくい止めたいからですかねぇ? 今回は中国語学習を始める全くの初心者の為に、声調だけでなく、母音子音の発音の仕方や違え易いピンインの読み方等をきちんとやって欲しい
だいたい中国人はいい加減な人が多いから発音もいい加減だから細かい事は気にしない
>>767
あっことなんとかのあっこ役の子だな。びっくりした。
それはそうと中国語講座も小池さんのやつが一番勉強になった気もするな。テキストも毎月買ったし。あの後はだらだらとテキストも買わずに。。 >>770
発音や声調が違うとちゃんと通じない
そもそも語学学習番組なんだから基本はきちんとしとかないと駄目だろ >>772
>>770だけど声調については否定していない 声調が正しくないと意味が通じないのは講座でも言っているから理解している 発音を習いたいならラジオ講座がある >>756壇蜜はおもてなし中国語に出ているよ 前年度の最後に中国語の勉強を続けると言っていたのは本当だった いいかげん段はもういいよ、30過ぎてるのに、非公表にしてぶりっこキャラやめてほしい
阿部、藤岡、矢部の回が一番面白くて勉強になった
>>777
段以上の人を見つけてこられなければ視聴者は納得しない >>776
それ、番組内に有った1コーナーじゃないの? 海荷小姐真可愛.
少し濃いけど顔の造形美完璧。
曖昧音eなどもちろんまだまだだけどいいよ、微笑んでるだけでいい。
>>779
そうだよね。段さん以上の人っているかな。昔出てたローラチャンはどうか。
ところで中国の人って金払って丁寧に頼めばやらせてくれるってことはないよね。 今日初めて見たらおっぱいの大きなかわいい中国人の女の子が指導してくれてた…
>>782
昔でてた?カンフーの陳静さんはかわいかった
あと京劇俳優の子もかわいかった 今思い出した京劇俳優の子は名前は蘆思(ルースー)だったかな
ロシさんね。ロシさんってとっさの中国語に出てたのは知ってるけど、その前は講座にも出てたんだな
この番組終わった後NHK総合にチャンネル変えたら三宅という気象予報士が天気伝えてた
サンジャイゲストハウスの後はサンジャイウェザーニュースだな
段さん複雑な気分だろうな。
不細工で自閉症みたいなのを相手に映えてたのに一転
今年度は優秀で可愛い子がきて自分が褪せて見えると。
いえ、去りません。
陳淑梅先生級の立派な講師になるまで頑張ります。
>>792
風と共に去りぬか?
>>795
はい。
付け加えるなら段さんの方がかわいいと思う。竹達に似てますよね。 段て人、すごく綺麗だ。
とても中国人には見えない。
どこかの少数民族の人か?
こないだ辛坊治郎の中国人50人くらい集めた番組に出て文句言ってたね
中国人は意外と可愛い人多い
今思えば、前々回の陳先生と今の三宅先生は教え方が良いんだけど、その間の先生(名前失念)の時は酷かった
生徒役が北乃きいの時なんて、生徒役が全くやる気が無い上に声調も発音もむちゃくちゃな癖に自分は中国語が上手いと変な勘違いしてて更に酷かったなぁ
段密大嫌いだったけど今思えば、あの番組の雰囲気と段密の少しは頑張ってる感がよかった
川島ウミニは棒読みしかできないウンカスだし番組の雰囲気もピカピカしてて安眠効果ないから最悪
壇蜜さんも今の子もココリコ田中もそれぞれタイプが違ったいい生徒役だよ
北乃きいはどうしようも無いゴミ
>>807
海荷ちゃんで抜くことをウミニーということにしよう 海荷ちゃんで抜いて50ml出たら海抜50mlということにしよう
肉便きいってどんな感じだったの?
見てないからわからん
>>812
真面目に学ぶ気皆無
疑問を質問するわけでも無くギャーギャーうるさくひたすらうざいだけ
学習放棄してるのを隠そうともしない「この言葉は別に覚えなくていいよね」発言
声調発音どちらも全然駄目なくせに自称「自分の話す中国語は現地人に間違われた事が有るレベル」等の勘違い思い上がり発言
等々 新しくなったヨーロッパ4か国の語学番組旅するシリーズを見たらすごい改悪されてた
三宅先生の前の先生を更に酷くした内容…
あんなただの旅番組にするくらいなら、ロシア語やアラビア語みたいに何年も延々と再放送をした方がマシ
去年の壇蜜版の途中からこの番組見出して、途中からだったから難しかった。
今年度は初回から見たので、易しい所からスタートで良かった。
海荷ちゃんの雰囲気が子供向けっぽくて、簡単そうに思えてハードルも下がったような感じに思えるしw
今月のおさらいも、解り易くていいな。
>>819
北乃きいの時に見なくて良かったね
あれは教え方も生徒役も最悪だった 女性陣に晶晶、轻轻、进口などと言ってほしい
声調確認くんテレビでハングルにも進出
明日朝6時からEテレで再放送
段さん特報首都圏に登場最後の2〜3分しかみてない。
明日の午前中再放送するかな?
このあとAM10:55から総合で再放送
関東地方だけだけどね
<講 師> 三宅登之(東京外国語大学大学院教授)
<生 徒> 森迫永依(俳優)
<ネイティブ出演者> イーラン、王陽
段ちゃんがあああああああああああああああああああああ。・゚・(ノД`)・゚・。
よかった!やっと段を降板させてくれた。NHKさんありがとう。
講師の三宅も気持ち悪いから、交代してほしかった
録画したのが英会話も含めて1年分溜まっているし、段さんも
出ないのでは今年はスルー。森迫永依も可愛いけど海荷は勝てな
いな。
見ていて段ちゃんが一番可愛かったのは日本語教室の生徒役の時で自分の
家で着ぐるみの部屋着を着ていた時。
海荷ちゃん版、一年あっという間だったなぁ。
今年度はイーランってネイティブはまた大人の雰囲気なのか?
海荷も確か中国人の血が流れていたはずだが森迫永依も
そうとは知らなかった。てことは次は渡辺直美か?
>>828
「確か中国人の血が流れていたはず」じゃねえよ
昔のアンチブログ発の噂がいつの間にか既成事実みたいになってる 違うなら違うでも構わないけど、(差別的意図はありません。)
だから中国語に多少慣れていたから生徒役をやったんだと思ったんだが。
それより次の生徒役に渡辺直美って書きたかっただけ。
中国ドラマの字幕を教材にしてくれないかなぁ、
字幕の意味がなんとなく理解出来るようになりたい
そうすれば、ネットで見放題だし
段さんのテレビで中国語が終わった
これから段ロスが続く
NHKは段さんを別の番組で起用してほしいよ・・・
段さんの違う一面をもっと見たい
今回から発音に関しては初心者がいない番組になったね
録画しといた海荷ちゃんと段ちゃんの横浜中華街ロケの最終回を遅ればせながら見た
花文字,龍風文字っていうの凄く可愛い〜
香港土産でよくあるよね
中華街でも描いて貰えるのか
イーランがいいかわるいか以前に
番組のクオリティが下がりすぎ。
段さんがいるかいないかの前に
三宅がガン過ぎる。
三宅さんはともかく、最初の中国人インタビューとかはいらんよね。
あと太極拳コーナーも何がやりたいのかわからない。
最初の中国人インタビューに出てくる官なんとかさんをネイティブゲストにすればいいのに。
イーランとか最悪だわ。
中国語でアナウンス出来るレベルの人がいい。
官なんとかさんか、今からでも段さんに戻せ。
いや、断さんは少々出過ぎた。
オウヨウさんにももう少し出番をやって欲しいな
段さんは足の指が長くてなんかエロい
応用さんはたぶんエロくない
イーランって人はネイティブゲスト史上最低だと思う。
タレントやモデルとしてはしらんけど。
中国人なら誰でもいいわけではない。
>>858
自分で考えてわからないような奴に教えてやっても無駄ってのが2ちゃんの常識。 858ではないが、彼女が最低とは全く思わない。
感じいいし、支持したい。
段さんのいない中国語講座は美佳先生のいないテレビ体操のように侘しい
ベトナム✕中国だと、あんなに手足が長くなるものなのか
この中国語講座が大嫌い!早くこの番組がなくなって欲しい!
去年の海荷ちゃんの8月のを今見ているんだが、スキットに出ているレストランの
ウエイトレスが美人過ぎるな。
SNH48好きのきもい50代ロリコン自治厨は頭が絶望的に悪い
ピンイントレーニング、略してピントレ いえ〜い!
ピンインサロン、略してピンサロ いえ〜い!
来週はドラマ「相棒」で森迫永依ちゃんが中国人役で中国語を使うよ。段さんも出せ。
>>874
うおおマジだった
これは猛烈な勢いで色んなスレに宣伝しなければ!!!
私たちの森迫永依ちゃんをみんなで激しく応援しましょう!!!
絶対録画しろよ!!!
相棒 season 16 #18
テレビ朝日 2018/2/28 21:00 - 21:54
消えた2億5千万円!!直後に発見された撲殺死体と関連が!?殺害現場に隠れていた“証言拒否の女"がもたらす謎を、特命係は解き明かせるのか!?
ゲスト:森迫永依 テレビで中国語で、ねば〜る君などのゆるキャラが登場したらどうなるか・・・・
有り得ない事だけど
>>875
中国語指導は三宅先生じゃなかったな
辛島なんとかと言う人だった >>878
指導とか必要なの?
どうせ森迫永依ちゃんはテレビで中国語では初心者のフリしてるけど
実際はペラペラなんでしょ? >>879
ペラペラじゃないよ一昨日の放送でも我を3声で発音しないで先生に指摘されてたし、
それに永依ちゃんだけじゃなく異父兄の西村欣也役(日本人)にも指導しただろうから。 >>880
その人中国で有名な日本人俳優なんじゃねえの?
矢野なんとかって人でしょ?
抗日ドラマに沢山出演してんでしょ?
中国語ペラペラなんでしょ? ツイッターより
書店でNHKテキスト販促本をちら見してたら、海くん、森迫ちゃんと続いた「テレビで中国語」には浅野杏奈さんというかたが出られると。検索すると「中国語を勉強しているアイドル」さんなんだそうだ
春からの「テレビで中国語」、講師は陳淑梅先生
ラジオの「まいにち中国語」の先生
浅野杏奈ちゃんもいいがひさびさの美熟女陳淑梅先生の復活は嬉しい。
永依ちゃんの卒業試験は中国のお爺ちゃんお婆ちゃんの所へ行くのかな